Лютый враг, верный друг
Ниже перечислены официальные полные титулы, а так же варианты приличных и не очень обращений. Неприличные стоит добавлять еще ;)
- Джоффри Баратеон: Король андалов, ройнаров и Первых людей, хранитель Семи Королевств и защитник земель Джоффри из дома Баратеонов, первый своего имени.
Обращение: Ваше Величество (Ваша Милость), Государь, Мой Король.
Личные допустимые обрещния: (мой) сын и король, (мой) жених и король, и далее по аналогии.
В упоминаниях допустимо: ебнутая ебанашка, Король на Железном Троне, мальчишка-король, бастард (special for Stannis)
- Серсея Ланнистер: вдовствующая королева, защитница королевства, королева-регент Серсея Ланнистер из дома Баратеонов.
Обращение: Ваше Величество (Ваша милость), леди, миледи, королева-регент, королева-мать.
Личные допустимые обращения: королева и матушка/матушка и королева, возлюбленная/милая/подставить дочь/сестра, моя королева.
В упоминаниях в т.ч. Львица Ланнистеров, Золотая королева, "золотоволосая шлюха" (и прочие версии на тему), обвиняемая, львиная шлюха.
- Тайвин Ланнистер: Десница короля, лорд Кастерли Рок, Щит Ланниспорта и Хранитель Запада Тайвин из дома Ланнистер.
Личные Обращения: лорд, милорд, отец.
В упоминаниях в т.ч.: Лев, кредитор короны. Обидных прозвищ нет - все бояться :)
- Петир Бейлиш: мастер над монетой лорд Петир Бейлиш.
Личные обращения: милорд, лорд Бейлиш.
В.т.ч мастер над монетой, Мизинец
- Верховный Септон: Верховный Септон
В т.ч. Его Воробейшество

- Станнис Баратеон: лорд Драконьего Камня и милостью богов законный Наследник Железного Трона Семи Королевств, мастер над кораблями Станнис из дома Баратеонов. Так же король Вестероса.
Личные обращения: лорд, милорд, Ваше Величество, Ваша милость, муж (и король), брат (и король) и прч.
В т.ч. Олень, "скрежет зубовный",
- Мелисандра Асшайская
В личных обращениях: миледи.
В.т.ч Красная Женщина, Эта Женщина, красная шлюха.
- Давос Сиворт: лорд Дождливого Леса сир Давос из дома Сиворотов
Личные обращения: сир, милорд
В т.ч. Луковый Рыцарь, капитан "Черной Берты"
- Деван Сиворт: оруженосец лорда/короля Станниса из дома Баратеонов
Личные обрещния: сын мой и прч.

- Ренли Баратеон: лорд Штормового Предела, мастер над законом Ренли из дома Баратеонов. Так же король Вестероса.
Личные обращения: лорд, милорд, Ваше Величество, Ваша милость, муж (и король), брат (и король) и прч.
В т.ч. Радужный Король
- Маргери Тирелл: леди Маргери Тирелл, так же королева Вестероса Маргери Тирелл из дома Баратеонов.
Личные Обращения: миледи, леди Маргери, возлюбленная внучка\сестра\супруга.
В.т.ч Юная Роза, Роза Хайгардена, Королева Роз
- Лорас Тирелл: сир Лорас Тирелл, лорд-командующий Радужной Гвардией сир Лорас Тиреллов.
Личные обращения: милорд, сир Лорас, возлюбленный внук\брат
В.т.ч. Рыцарь Цветов, Розанчик
- Бриенна Тарт: леди Бриенна из дома Тартов, рыцарь Радужной Гвардии леди Бриенна из дома Тартов
Личные обращения: леди, миледи
В т.ч. Тартсткая дева, Бриенна Красотка

- Робб Старк: лорд Винтерфелла Робб из дома Старков, король Севера
Личные обращения: лорд, милорд, Ваше Величество, Ваша Милость, сын/брат (и король) и прч.
В.т.ч Молодой Волк, оборотень, волчонок, король волков, сын мятежника и прч.
- Кейтлин Талли: леди Кейтлин Талли из дома Старков
Личые обращения: леди Кейтлин, миледи, леди-мать.
- Русе Болтон: лорд Дредфорта Русе из дома Болтонов
Личные обращения: лорд, милорд.
В т.ч. лорд пиявка
- Джейн Вестерлинг: леди Джейн Вестерлинг (из дома Старков)
Личные обращения: леди, миледи, (Ваше Величество, Ваша милость), леди-невеста/жена, жена (и королева).
- Джейме Ланнистер: лорд-командующий Королевской гвардии сир Джейме Ланнистер
Личные обращения: сир, лорд-командующий, возлюбленный/милый брат, дядя, сын и прч.
В т.ч. Цареубийца, подставка под меч, подпиратель стены.

- Аша Грейджой: леди Аша из дома Грейджоев
Личные обращения: леди, миледи, капитан, дорогая сестра и прч.
В т.ч. Дочь Кракена
- Теон Грейджой: лорд Теон из дома Грейджоев, наследник Пайка, так же Принц Винтерфелла
Личные обращения: лорд, милорд, воспитанник (Кейтлин), брат, предатель.
В т.ч. Теон Перебежчик, Теон Переменчивый, Кракен, Краб.
- Мейстер Квиберн
Личные обращения: мейстер
- Рейнира Селтигар: леди Рейнира из дома Селтигаров
Личные обращения: леди, миледи
- Кэт: эй ты
- Джендри: эй ты

@темы: [Информация], [Суд]

Комментарии
21.09.2014 в 21:02

"Просто мы на крыльях носим то, что носят на руках."
Прошу не опережать события: пока что исключительно сир Давос Сиворт и, к счастью, отнюдь не лорд.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии